English translation is below.
お願いできる内容は、コネクタやケーブル、デモ機材などの作成です。TERMSページを確認し、条件に合致しているものであれば、TOP ページにあるフォームから CABLE MONSTER に依頼してください。CABLE MONSTER に願いが届けば、Amazon に出品されます。
CABLE MONSTER はとっても人見知りです。メッセージに全部に目を通してくれていますが、返事は期待できません。また、人の言葉も上手ではないので、返事があってもカタコトです。怒らないであげてくださいね。
願いをかなえたもの、かなえられなかったものはWORKSページに書かれます。返事がなかったら、そちらをチェックしてみてください。
If your request meets the requirements, please send it to CABLE MONSTER using the form on the TOP page. If CABLE MONSTER receives your request, it will be listed on Amazon.
The CABLE MONSTER is very shy. He reads all messages, but is not expected to respond. He also does not speak human language well, so if he does respond, it will be in broken English. Please don’t be angry with them.
Wishes granted and not granted will be written on the WORKS page. If you don’t get a reply, please check WORKS page.
